2.45
USO DELLA VETTURA CONTROLS - RUNNING INSTRUCTIONS UTILISATION DE LA VOITURE UTILISACIÓN DEL AUTOMÓVIL
Orologio (V)
Mediante la pressione prolungata
del pulsante sinistro R, seguita da
una breve pressione dello stesso, è
possibile spegnere l’orologio sce-
gliendo l’opzione OFF. In questo
caso l’orologio rimane spento anche
ai sucessivi spostamenti delle chia-
ve di accensione in posizione “II”.
Per riaccenderlo è necessario rifare
la procedura descritta, scegliendo
l’opzione ON.
Quando si stacca la batteria,
l’orologio si ferma. Una volta
riattivato il collegamento della
batteria è necessario ripristina-
re l’ora esatta agendo sui pul-
santi scroll multispia (vedi pag.
2.42).
V
Clock (V)
By pressing the left-hand button R
for a longer period of time and then
pressing it again quickly, the clock
can be switched off choosing the
OFF option. In this case the clock
stays off even when the ignition key
is successively turned to position
“II”. To switch it on again the proce-
dure described must be repeated,
choosing the ON option.
When the battery is detached
the clock stops. Once the bat-
tery has been reconnected the
exact time must be reset using
the multi-function display
scroll buttons (see on page
2.42).
Montre (V)
Une pression prolongée sur le bou-
ton gauche R, suivie d’une brève
pression sur celui-ci, permet d’étein-
dre la montre, en sélectionnant l’op-
tion OFF. Dans ce cas, la montre
reste éteinte, même en cas de dé-
placement de la clé d’allumage sur
la position “II”. Pour rallumer la mon-
tre, il faut répéter la procédure dé-
crite, en sélectionnant l’option ON.
En coupant la batterie, la mon-
tre s’arrête. Après avoir rebran-
ché la batterie, il faut rétablir
l’heure exacte, en agissant sur
les boutons de défilage de l’af-
ficheur à fonctions multiples
(voir la page 2.42).
Reloj (V)
Presionando prolongadamente el
botón izquierdo R, y volviéndolo a
presionar posteriormente de mane-
ra breve, es posible apagar el reloj
seleccionando la opción OFF. En
este caso el reloj permanece apa-
gando incluso tras otros giros de la
llave de contacto a la posición “II”.
Para encenderlo se debe repetir el
procedimiento descrito seleccionan-
do la opción ON.
Cuando se desconecta la ba-
tería, se para el reloj. Después
de reactivar la conexión de la
batería es necesario restable-
cer la hora exacta mediante los
pulsadores de desplazamiento
de la pantalla de testigos (véa-
se pág. 2.42).