Ferrari 575M Automobile User Manual


 
MOTORE ENGINE MOTEUR MOTOR
3.31
pale è installata una termocoppia
collegata alla relativa centralina di
controllo.
Il prelievo dei gas di scarico può
essere effettuato utilizzando i raccor-
di presenti sui collettori.
Non lasciare aperti i raccordi con
motore in moto, poichè i gas di sca-
rico potrebbero provocare il surri-
scaldamento delle valvole di non ri-
torno con conseguenti rotture.
Per evitare di arrecare
gravi danni ai catalizza-
tori è assolutamente in-
dispensabile utilizzare
solamente benzina senza piombo.
Non parcheggiare la
vettura su carta, erba e
foglie secche o materia-
li infiammabili che po-
trebbero incendiarsi, venendo a
contatto con le parti calde dellim-
pianto di scarico.
the relevant ECU.
The sampling of exhaust gases can
be made through the unions on the
manifolds.
Never leave unions open with the
engine running, since the exhaust
gases could overheat the check
valves and break them.
To prevent serious
damage to the catalytic
converters, it is essen-
tial that only unleaded
fuel be used.
Do not park the car over
paper materials, dry
grass, dry leaves or
flammable materials
that could catch fire if they come
into contact with the hot parts of
the exhaust system.
électronique concerné, est installé
à la sortie du convertisseur catalyti-
que principal.
Le prélèvement des gaz d’échappe-
ment peut être réalisé à laide des
raccords sur les collecteurs.
Ne pas laisser les raccords ouverts
lorsque le moteur tourne car les gaz
d’échappement pourraient surchauf-
fer les clapets anti-retour et provo-
quer des dommages.
Pour éviter dendom-
mager sérieusement les
catalyseurs, il est impé-
ratif dutiliser exclusive-
ment de lessence sans plomb.
Ne pas garer la voiture
sur une surface couver-
te de papiers, du gazon
et des feuilles sèches
ou de matériaux inflammables qui
pourraient prendre feu au contact
des éléments en surchauffe du
système d’échappement.
cipal se encuentra instalado un ter-
mopar conectado a la respectiva
centralita de control.
La extracción de los gases de es-
cape se puede efectuar utilizando
los racores presentes en los colec-
tores.
No se deje abierto los racores con
el motor en marcha, ya que los ga-
ses de escape puede provocar el
sobrecalentamiento de las válvulas
de retención, con la consiguiente
rotura.
Para evitar causar da-
ños graves a los catali-
zadores es absoluta-
mente indispensable
utilizar únicamente gasolina sin
plomo.
No aparque el automó-
vil sobre papeles, hier-
ba, hojas secas o mate-
riales inflamables que
puedan incendiarse al entrar en
contacto con las partes calientes
del sistema de escape.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
WARNING!
WARNING!
ATTENTION
ATTENTION
ATENCIATENCIÓN
ATTENZIONE
ATTENZIONE
WARNING!
WARNING!
ATTENTION
ATTENTION
ATENCIATENCIÓN