Ferrari 575M Automobile User Manual


 
AUTOTELAIO CHASSIS CHASSIS BASTIDOR PORTANTE
4.11
GUIDA E STERZO
Dati principali
Sterzo colassabile;
Guida a cremagliera;
Snodi a lubrificazione permanente;
Giri volante
per sterzata...........................2,2
Diametro di sterzata .......m 11,6
STEERING
Main data
Collapsible steering column;
Rack and pinion steering;
Sealed lubricated joints;
Number of steering wheel
revolutions lock to lock: ........2.2
Turning circle diameter .. 39.3 ft
.................................... (11.6 m)
DIRECTION
Caractéristiques principales
Colonne de direction pliant;
Direction à crémaillère;
Rotules à graissage permanente;
Nombre de tours volant
par braquage ........................2,2
Diamètre de braquage ....11,6 m
CONDUCCIÓN Y DIRECCIÓN
Datos principales
Dirección colapsable;
Dirección de cremallera;
articulaciones de lubricación per-
manente;
Vueltas del volante entre
extremos ..............................2,2
Diámetro de giro.............11,6 m
Hydraulic power steering system
The car has a ZF Servotronic hy-
draulic power steering system, rack
and pinion type, which is electroni-
cally-driven and servo-controlled by
a hydraulic circuit according to the
cars speed.
Système de direction hydraulique
La voiture est pourvue dune direc-
tion hydraulique ZF Servotronic du
type à crémaillère, commandée
électroniquement, servoassistée par
un circuit hydraulique réglé sur la
base de la vitesse de la voiture.
Impianto idroguida
La vettura è dotata di idroguida ZF
Servotronic del tipo a cremagliera,
comandata elettronicamente, ser-
voassistita da un circuito idraulico
regolato in base alla velocità della
vettura.
Sistema dirección asistida
El automóvil está dotado de direc-
ción asistida ZF Servotronic de cre-
mallera, controlada electrónicamen-
te, servoasistida por un circuito hi-
dráulico regulado en función de la
velocidad del automóvil.