163
Anwendung Gewinde
Nm Kgm Lb/ft
Aplicacion Fileteado
Zündkerze
M10x1 11,5÷12,6 1,2÷1,3 8,5÷9,3
bujía de encendido
Befestigungsmutter Ventilregister
M6x0,75 7,8 0,8 5,7
tuerca sujeción registro válvulas
Befestigungsschraube Radzapfen
M10x1,5 49÷54 5,0÷5,5 35,7÷39,4
tornillo fijación perno rueda
Befestigungsschraube Radzapfen an die Gabelschäfte
M6x1 12÷16 1,22÷1,63 8,8÷11,8
tornillo fijación perno rueda a los pernos horquilla
hinterer Radzapfen
M20x1,5 137÷147 14÷15 100÷107
tornillo fijación perno rueda en vástagos horquilla
Befestigungsmutter hinterer Kranz
M8x1,5 39÷41 4,0÷4,2 28,5÷29,9
perno rueda trasera
Befestigungsschraube Kettenrolle
M8x1,25 24,5÷29,0 2,5÷3,0 17,8÷21,2
tuerca fijación corona trasera
Gabelschaftverschluß
- 23,7÷26,3 2,4÷2,7 17,5÷19,4
tornillo fijación rodillo cadena
Befestigungsschraube Scheinwerferhalter
M6x1 14÷18 1,43÷1,84 10,3÷13,3
tapón vástago horquilla
Befestigungsschraube Nummernschild rechts
M6x1 4÷60,41÷0,61 2,95÷4,45
tornillo fijación portafaro
Befestigungsschraube Nummernschild links
M6x1 9÷11 0,92÷1,12 6,6÷8,1
tornillo fijación portanúmero derecho
Batteriekabel
- 4 0,4 29
cables batería
NOTA: Wenn nichts anders angegeben, Standarddanzugsmomente für folgende Gewinde M5x0,8 5,6÷6,2 0,57÷0,63 4,1÷4,5
Si no contrariamente especificado, pares de apreite estandard para los fileteados siguientes M6x1 8,8÷9,8 0,9÷1 6,5÷7,2
M8x1,25 21,6÷23,3 2,2÷2,4 16÷17,3
DREHMOMENTE
Das folgende Verzeichnis enthält die hauptsächlichsten
Anziehungen, die mit den in den vorliegenden Betriebsanleitungen
beschriebenen Wartungsvorgängen verbunden sind.
PARES DE APRIETE
La lista siguiente presenta los pares de apriete
principales ligados a las operaciones de mantenimiento
descritas en el presente manual.
IMP. 7 15-04-2003 17:51 Pagina 163