Husqvarna SM 570 Motorcycle User Manual


 
ACCOPPIAMENTO SEGMENTI-
CAVE SUL PISTONE
Usando uno spessimetro
misurare il gioco assiale delle
fasce elastiche.
La stampigliatura “TOP” va
sempre rivolta verso l’alto
nell’accoppiamento pistone-
segmenti.
PISTON RING/PISTON RINGS
GROOVE CLEARANCE
Use a feeler gauge to check the
axial play of the rings in the
groove.
The “TOP” marking should
always be uppermost.
ACCOUPLEMENTS
SEGMENTS-RAINURE SUR LE
PISTON
En utilisant un épaisseurmètre,
mesurer le jeu axial des
segments.
L’inscription “TOP” doit toujours
être orientée vers le haut pour
l’accouplement piston-segments.
PAARUNG KOLBENRINGE-
KOLBENRINGZITZE
Mit Hilfe eines Dickenmessers
bestimme man das Axialspiel der
Kolbenringe.
Bei der Paarung Kolben-
Kolbenrige muss die
Beschriftung “TOP” immer oben
ausgerichtet sein.
182
IMP. 9 / 2002 11-01-2002 16:18 Pagina 182