Subaru EA190V Automobile Parts User Manual


 
ENGLISHFRANÇAISEESPAÑOL
3. Réparation nécessaire en raison d’une surchauffe. (Le plus souvent causé par
surcharge du moteur, volant et ventilateur endommagé ou manquant, obstruction
des passages d’air d’admission, ailettes de refroidissement ou blindages d’air).
4. Usure causée par souillure ou impuretés à la suite d’un entretien incorrect du ltre
à air (le plus souvent ayant comme résultat une usure du piston, des segments de
piston, cylindres, soupapes, guides de soupape, carburateur ou autres composants
internes).
5. Pièces cassées ou éra ées à cause d’un niveau d’huile bas, de l’huile souillée ou
inappropriée.
6. Mise au point du moteur et service d’entretien normal, y compris, mais non limité à,
réglage de soupape, remplacement normal d’articles de service, carburant et huile de
graissage, etc.
7. Tout moteur sujet à négligence, abus, accident, mauvaise application ou dépassement
de la limite de vitesse.
8. Tout moteur qui a été installé, réparé, ou modi é par n’importe qui de manière telle
que ceci affecte sa performance ou sa abilité, selon le jugement exclusif de Subaru.
9. Tout moteur qui a été adapté ou réparé avec des pièces ou composants non
fabriqués ou non approuvés par Subaru, qui, selon l’avis exclusif de Subaru, affecte
sa performance ou sa abilité.
10. Cas pour lesquels un usage normal a réduit la durée de service d’un composant ou
d’un moteur.
L’acheteur est responsable de tous les frais de transport en rapport avec toute activité de
garantie.
Subaru se réserve le droit de modi er, changer ou améliorer tous les moteurs ou toutes les
pièces sans encourir une obligation quelconque de modi er ou remplacer, tous moteurs
ou pièces vendues précédemment sans une telle modi cation, alternance ou amélioration.
Personne n’est autorisée à accorder toute autre garantie ou à assumer tout engagement
additionnel au nom de Subaru, à moins que ceci n’est fait par écrit et signé par un dirigeant
de Subaru.
CETTE GARANTIE, ET L’ENGAGEMENT DE SUBARU MENTIONNÉ CI-DESSOUS,
SONT PRÉVUS AU LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES OU TOUS AUTRES
ENGAGEMENTS DE TOUT GENRE, EXPRIMÉS OU IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTES
LES GARANTIES DE POSSIBILITÉ DE COMMERCIALISATION OU ADAPTABILITÉ À
UN BUT DONNÉ. ILN’EXISTE AUCUNE GARANTIE QUI S’ÉTENDRAIT AU DELÀ DE LA
DESCRIPTION SUR SA FACE. SUBARU NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE
TOUS DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU FORTUITS.