Audiovox TSP-575 Automobile Alarm User Manual


 
Page28
IMPORTANTE: Si se cortó el cable en bucle BLANCO durante el
procedimientode instalación,lafunción dedeteccióndel voltajedela
alarma se activará alos seis segundos de activarel sistema (Véase
TERMINACIONDELAINSTALACION,CableenbucleBLANCO).No
tendráqueesperarlostresminutos,alabrirseunapuertaseencenderá
laalarma.
2. Protección mientras el sistema está activado
A.Alabrirseuna puerta(o cualquierpunto deentradaactivadoporlas
luces)laalarmasonarádeinmediatodurantetodoelciclocompleto
de60segundos.Laslucesdeestacionamientodestellaránenforma
intermitenteconstantemente duranteelciclo de60segundos dela
alarma.
B.Cuando el sistema esté activado, se impedirá todo intento no
autorizadodearrancarel vehículo.
C.Mientraselsistemaestáactivado,elL.E.D.rojomontadoeneltablero
deinstrumentosdestellaráconstantementeconloquedesalentaráa
cualquierposibleladrón.
D.Todoimpactosuavesobrelospanelesdevidrioochapadelvehículo
haráque elsistemaemitalos pitidosde advertencia,desalentando
cualquierotro intentodeentraral vehículo.
E.Todo impacto fuerte sobre el vehículo encenderá de inmediato el
sistemaylaalarmasonaráylaslucesdeestacionamientodestellarán
durantetodoelciclodealarmade60segundos. Alfinaldelciclo,la
alarma se volverá a activar automáticamente y proseguirá con la
proteccióndelvehículo.
F.Como medida extra de precaución, si usted apagó el detector de
choqueenformaremota,eldetectorderoturadevidriosescuchará
elruidoprovocadoporunvidrioqueserompeyharásonarlaalarma
duranteel ciclocompleto de60segundos.
3. Desactivación del sistema
A.Cuando regresealvehículo,apriete ysuelteelbotónde activación
másgrandequetieneeltransmisordellavero.Elsistemaresponderá
con el mensaje “DISARMED” (dos pitidos) y las luces de
estacionamientodelvehículodestellarán dosveces.
B1.SiloscablesdelaalarmaseprepararonparalaoperaciónACTIVA,
entonces elL.E.D. rojomontado en eltablero deinstrumentos se
apagará, indicando que el sistema está desactivado yque ya se
puedeentraralvehículo conseguridad.
B2.SiloscablesdelaalarmaseprepararonparalaoperaciónPASIVA,
entonces el L.E.D. rojo montado en el tablero de instrumentos
comenzaráadestellarrápidamente,indicandoqueelsistemaestá
desactivado,peroenlamodalidaddereactivaciónautomática. Alos
60segundosdedesactivarelsistema,tendráquemoverlallavede
contacto a la posición ON paraevitar que el sistema se vuelvaa
activar.
4. Desactivación después de una intrusión
Al desactivar, si el sistema responde con el mensaje “INTRUSION”
(cuatro pitidos)y lasluces de estacionamientodel vehículodestellan
tresveces,ustedestaráavisadodequeseencendiólaalarmadurante
su ausencia. Además, el L.E.D. rojo montado en el tablero de
instrumentos parpadeará tres veces ... hará una pausa ... otras tres
veces ...etc. parabrindarle unaindicación visualadicional deque se
había encendido la alarma. Estos indicadores de intrusión están
almacenadosen lamemoriadel sistemaynose borraránalponer en
contactola llavedelautomóvil.
5. Reducción de la sensibilidad del detector de choque
por medio del transmisor de llavero
Puedenpresentarsesituacionesenqueusteddeseeactivarelsistema,
peroreduciendolasensibilidaddeldetectordechoque,osimplemente
quieraapagartotalmenteeldetectordechoque. Estafunciónpuedeser
útil durante grandes tormentas de truenos, o cuando estacione el
automóvilcerca deunaobraen construcción.
Para activary disminuir lasensibilidad de choque:
A.Sigaelprocedimientodeactivaciónnormalapretandoelbotónmás
grandedeltransmisorde llavero.
B.Inmediatamentedespués dela activación,aprietey suelteel botón
máspequeñodel transmisorde llavero.
C.A loscinco segundosaproximadamente, lasirena emitirá unpitido
prolongado,indicandoquelasensibilidaddeldetectordechoquese
redujoen un30porciento.
Para activaryapagar eldetector dechoque:
A.Sigaelprocedimientodeactivaciónnormalapretandoelbotónmás
grandedeltransmisorde llavero.
B.Inmediatamentedespués dela activación,aprietey suelteel botón
máspequeño deltransmisordellavero dosveces.
C.Aloscincosegundosaproximadamente,lasirenaemitiráunsonido
depitido corto,seguidopor unpitidoprolongado,indicando quese
apagóeldetector dechoque.
IMPORTANTE: Todaslas vecesquese hayaajustado eldetectorde
choqueutilizandoel transmisordellavero,laactivación yreactivación
del sistema servirápara que el detectorde choque vuelva asu nivel
normaldesensibilidaddeoperación.
6. Operación a la distancia en caso de emergencia
La alarma puede activarse por medio del transmisor dellavero para
atraerlaatención alvehículoduranteunasituaciónde emergencia.
Para activarlafunción deemergencia:
A.Aprieteymantengaapretadoelbotónmásgrandedeltransmisorde
llaverodurante3segundos.
B.Laalarmasonaráycontinuaráhaciéndolodurante 60segundos.
C.Paraapagarlaalarmaantesdequetermineelciclode60segundos,
aprietey suelteelbotón másgrandedeltransmisor dellavero.
ADVERTENCIA: Encasitodosladosesilegalactivarlaalarmacuando
el vehículo se encuentra en movimiento. Por la seguridad de sus
pasajeros y los demás motoristas, no active la alarma cuando su
vehículoesté enmovimiento.
7. Operación del interruptor del modo valet
Sipierdeonoencuentraeltransmisordellavero,obiensieltransmisor
fallaynodesactivaelsistema,existeuninterruptordederivaciónpara
casosde emergenciaquedesactiva temporalmenteelsistema. Para
usareste interruptor:
A.Abrala puertadelconductor.Sonará laalarma.
B.Coloquela llaveenel contactoygírela hastalaposición “ON”.
C.Muevaelinterruptordelmodovaletalaposición“ON”. Sedesactivará
laalarma ysepodrá ponerenmarchael vehículo.
D.ElL.E.D.montadoeneltablerodeinstrumentosquedaráencendido
constantementehasta quesesaque alsistemadel modovalet.
Cuandoseencuentraenelmodovalet,todaslasfuncionesdeseguridad
delsistemanoestánenfuncionamientoyelsistemanopuedeactivarse
hasta tanto sacarlo de esa modalidad. La función para casos de
emergenciaylafunciónopcionaldeingresosinllavefuncionancuando
elsistema seencuentraen elmodovalet.
Para sacaralsistema delmodovalet:
A.Coloque lallave de contactoen la posición“ON” y luegomueva el
interruptordel modovaleta laposición“OFF”.
B.El L.E.D. montado en el tablero de instrumentos se apagará y el
sistemavolverá alaoperación normal.
8. Alerta de reserva
Para mayor seguridad, especialmenteen las zonas residenciales, el
sistemaincluye unaalertadereserva.
Encualquiermomentoenqueelautomóvilestéenfuncionamientoyse
mueva el selector de marchas hacia la marcha atrás, el sistema
responde con el mensaje “ATTENTION BACKING UP” (3 pitidos ...
pausa...3pitidos)yrepiteestemensajehastaquesesacaelvehículo
dela marchaatrás.