Alpine SEC-8345 Automobile Alarm User Manual


 
Français Español
119
Operación
avanzada
Opération
avancée
Enregistrement du
désarmement codé
(suite)
Entrer les chiffres 2 à 4 comme dans l’étape
4 . Après l’entrée du quatrième chiffre, le fait
d’utiliser la touche TX/PANIC (TX/panique),
quitte le mode d’enregistrement de désarme-
ment du code et l’affichage retourne à
l’affichage d’horloge.
Pour quitter partiellement le mode de
désarmement du code, placer la clé de
contact en position OFF ou laisser la clé de
contact en position ON et placer le commuta-
teur de désarmement/valet en position ON
pour retourner à l’affichage d’horloge.
Registro del desarme
codificado
(continuación)
Introducir el resto de los dígitos (del 2 al 4)
volviendo a seguir el paso 4 . Después de
introducir el cuarto dígito, ajustándolo con el
botón TX/PANIC (TX/PANICO) hará salir del
modo de registro del desarme de código y
volverá a la visualización del reloj.
Para salir parcialmente del modo de desarme
del código, ajustar el encendido a OFF o
dejar el encendido en ON y ajustar la llave de
desarme/valet a ON para volver a la
visualización del reloj.