COPPIE DI SERRAGGIO / TIGHTENING TORQUES / COUPLES DE SERRAGE
Applicazione
Filettatura
Application Threading
Application Filetate Nm Kgm Lb/ft
Vite fiss. rullo catena
Nut fixing chain roller M8x1,25 25,5÷28,5 2,6÷2,9 18,8÷21
Ecrou de fixation rouleau chaíne
Vite fiss. inferiore telaio posteriore
Nut fixing lower rear frame M8x1,25 24,5÷26,5 2,5÷2,7 18,1÷19,5
Ecrou de fixation inférieure cadre arrière
Vite fiss. superiore telaio posteriore
Nut fixing upper rear frame M8x1,25 24,5÷26,5 2,5÷2,7 18,1÷19,5
Ecrou de fixation supérieur cadre arrière
Vite fiss. anteriore motore
Nut fixing engine front M8x1,25 33,3÷37,3 3,4÷3,8 24,5÷27,5
Ecrou de fixation avant moteur
Vite fiss. inferiore motore
Nut fixing engine low side M8x1,25 33,3÷37,3 3,4÷3,8 24,5÷27,5
Ecrou de fixation inférieur moteur
Vite fiss. piastra attacco sup. motore al telaio
Screw for fixing the plate for upper connection to the frame
M8x1,25 24,5÷26,5 2,5÷2,7 18,1÷19,5
Vis de fixation plaque de connexion supérieure moteur au cadre
Vite rotazione cavalletto laterale (WR)
Screw for rotation of side stand (WR)
M8x1,25 (●)11,7÷11,9 1,19÷1,21 8,60÷8,75
Vis de rotation béquille latérale (WR)
(*) “LOCTITE 243” (**) “LOCTITE 270” (
●
) “LOCTITE 242”
248
IMP.12-250/360-2002 11-12-2001 11:45 Pagina 248