86
Every 600 hours
Ogni 600 ore
Toutes les 600
heures
Alle 600 Stunden
Cada 600 horas
Cada 600 horas
600 hours
(h 600)
Rubber Intake Hose Check
(Air Filter and Intake Manifold)
Controllo Tubo in Gomma Aspirazione
(Filtro Aria Collettore Aspirazione)
Contrôle Tuyau d’Asoiration en Caoutchouc
(Filtre à Air du Collecteur d’Admission)
Kontrolle des Gummiansaugschlauch
/XIW¿OWHU$QVDXJNUPPHU
Inspección del Tubo de Gomade Admisión
(Filtro de Aire Colector de Admisión)
Controlo do Tubo de Borracha de Aspiração
(Filtro ar Colector de Aspiração).
&KHFNWKHFODPSVIRUDJHDQGWRUTXH
9HUL¿FDUHO¶LQYHFFKLDPHQWRHGLOVHUUDJJLRGHOOHIDVFHWWH
9pUL¿HUO¶XVXUHGHVFROOLHUVHWV¶LOVVRQWELHQVHUUpV
'LH6FKHOOHQDXI$OWHUXQJXQGLKUHQ+DOWNRQWUROOLHUHQ
- Comprobar el desgaste y el apretado de las abrazaderas.
9HUL¿TXHRHQYHOKHFLPHQWRHRDSHUWRGDVIDL[DV
Engines with Remote Air Filter (Dry Type)
Per Motori con Filtro Aria a Secco a Distanza
Pour Moteurs Avec Filtre à Air Aec à Distance
)U0RWRUHQEHL'HQHQGHU7URFNHQOXIW¿OWHU1LFKW'LUHNWDP
Motor Eingebaut Ist
Para Motores con Filtro de Aire Seco Remoto
Para Motores com Filtro Do ar a Seco a Distância
Alternator Belt Replacement
Sostituzione Cinghia
Alternatore
Remplacement Courroie
Alternateur
Keilriemen Ersetzen
Sostitución Correa
Alternador
Substituição Cincha
Alternador
,QFDVHRIORZXVHHYHU\PRQWKV
,QFDVRGLVFDUVRXWLOL]]RRJQLPHVL
(QFDVG¶HPSORLOLPLWqWRXVOHVPRLV
,P)DOOVHLQHUQLHGULJHQ%HQXW]XQJDOOH0RQDWH
(QFDVRGHHVFDVDXWLOL]DFLyQFDGDPHVHV
(PVLWXDo}HVGHUHGX]LGDXWLOL]DomRWRGRVRVPHVHV
- Use only genuine Kohler repair parts.
- Utilizzare solo ricambi originali Kohler.
- Utiliser seulement des pièces de rechange d’origine
Kohler.
- Es sind nur original Kohler - Teile zu verwenden.
- Utilizar sólo recambios originales Kohler.
- Utilizar Só péças de origem Kohler.