Fisher-Price H4436pr-0720 Motorized Toy Car User Manual


 
e Dashboard
f Tableau
de bord
S Tablero
e • Position the steering wheel with the large
opening UP.
• Position the steering column so that the
bend is UP, as shown.
• Fit the steering column through the center
hole in the steering wheel.
f • Placer le volant de façon que la grande
ouverture soit sur le dessus.
• Placer la colonne de direction de façon
que la courbe soit dirigée VERS LE HAUT,
comme illustré.
• Insérer la colonne de direction dans le trou
central du volant.
S • Colocar el manubrio con el orificio grande
para ARRIBA.
• Colocar la columna de mando de modo
que el doblez esté para ARRIBA, como
se muestra.
• Introducir la columna de mando en el
orificio central del volante.
e Steering Wheel Large Opening
f Grande ouverture du volant
S Orificio grande del manubrio
e Bend Upright
f Courbe sur le dessus
S Doblez en posición vertical
e • Fit a 1,1 cm cap nut on the end of the
steering column.
• Tap the cap nut with a hammer to attach
the cap nut on the steering column. Pull
on the cap nut to be sure it is secure.
Hints:
- You may need the help of another adult to
keep these two parts in the correct position.
- You may want to position the steering
column on a scrap block of wood to
protect the assembly surface.
f • Fixer un écrou borgne de 1,1 cm à
l’extrémité de la colonne de direction.
• Frapper l’écrou borgne avec un marteau
pour le fixer solidement à la colonne de
direction. Tirer sur l’écrou borgne pour
s’assurer qu’il est solidement fixé.
Remarques
- Il faudra peut-être l’aide d’un autre adulte
pour maintenir ces deux pièces dans la
bonne position.
- Pour protéger la surface de travail, la
colonne de direction peut être placée
sur un bloc de bois.
S • Ajustar una tuerca ciega de 1,1 cm en el
extremo de la columna de mando.
• Golpear la tuerca ciega con un martillo
para asegurarla en la columna de mando.
Jalar la tuerca ciega para cerciorarse de
que está segura.
Consejos:
- Pida la ayuda de otra persona para
mantener estas dos piezas en la
posición correcta.
- Ponga la columna de mando sobre un
bloque de madera para proteger
la superficie.
e • Place the dashboard on the top side of the
vehicle, as shown.
• Insert five #10 x 2,5 cm (1") screws into
the dashboard. Tighten the screws.
f • Placer le tableau de bord sur le dessus de
la carrosserie, comme illustré.
• Insérer cinq vis no 10 de 2,5 cm dans le
tableau de bord. Serrer les vis.
S • Colocar el tablero en la parte superior del
vehículo, como se muestra.
• Introducir cinco tornillos No. 10 x 2,5 cm
en el tablero y ajustarlos.
4
5
6
1,1 cm
e Large Opening UP
f Grande ouverture
VERS LE HAUT
S Orificio grande
para ARRIBA
e End of Steering Column
f Extrémité de la colonne de direction
S Extremo de la columna de mando
e Steering Column
f Colonne de direction
S Columna de mando
e 1,1 cm Cap Nut
f Écrou borgne de 1,1 cm
S Tuerca ciega de 1,1 cm
13
e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE
F
H4436pr-0720