Seagate ST3655N Automobile Accessories User Manual


 
Radio and television interference. This product complies with
Class B limits for radio noise emissions from computer equipment
as set out in the radio interference regulations of the Canadian
Department of Communications.
Le présent appareil numérique német pas de bruits radioélectriques
depassant les limites applicable aux appareils numériques de Classe B
prescrites dans le règlement sur le brouillage radioélectrique edicté par
le Ministère des Communications du Canada.
Sicherheitsanleitung
1. Das Gerrät ist ein Einbaugerät, das für eine maximale Umegebung-
stemperatur von 55°C vorgesehen ist.
2. Zur Befestigung des Laufwerks werden 3 Schrauben 6-32 UNC-2A
benötigt. Bei seitlicher Befestigung darf die maximale Länge der
Schrauben im Chassis nicht mehr als 3,3 mm und bei Befestigung an
der Unterseite nicht mehr als 5,08 mm betragen.
3. Als Versorgungsspannugen werden benötigt:
+5V ± 5% 0,5A
+12V ± 5% 0,5A (1,9A fur ca. 30 Sek. fur ± 10%)
4. Die Versorgungsspannung muβ SELV entsprechen.
5. Alle Arbeiten dürfen nur von ausgebildetem Servicepersonal durchge-
führt werden.
6. Der Einbau des Drives muβ den Anforderungen gemäβ DIN IEC
950V DC 0805/05.90 entsprechen.
Configuring the drive
Select the appropriate drive features by installing or removing
jumpers on the drive circuit board according to the instructions in
Figure 1 on page 6 and Figure 2 on page 7. Refer to your host
adapter documentation for terminator specifications and configu-
ration instructions.
1. Setting the SCSI ID. Each device on the bus must have a
unique SCSI ID. If you are installing only one drive, use SCSI
ID 0 (no jumper installed). If you install a second drive, you
can use any ID (SCSI ID 1 is recommended). SCSI ID 7 is
usually reserved for the SCSI host adapter. To set the
2 ST3390N, ST3655N Installation Guide, Rev. A