Schumacher IP-1850FL Automobile Battery Charger User Manual


 

También asegúrese de que las pinzas queden sujetas en su lugar.1.
Abra la tapa protectora de entrada del aparato de CD en el frente del Instant 2.
Power™
3.
reemplazo de la luz queda al
dorso de la luz.
4.
interruptor de circuitos interno del Instant Power™ se reactivará e interrumpirá el

CD y presione el botón localizado en la parte de atrás del Instant Power™ para
reactivar el interruptor de circuitos.
El enchufe está conectado directamente a la batería interna. Una operación en exceso


Tipo de Electrodoméstico
Carga estimada en
Watts
Tiempo Aproximado
de uso
Teléfono Celular 4 watts 54 horas
Lámpara Florescente 4 watts 54 horas
 9 watts 24 horas
Fotómetro 9 watts 24 horas
 15 watts 14.4 horas
 24 watts 9 horas
Refrigerador Eléctrico 48 watts 4.5 horas
Aspiradora de Auto, Compresora de aire 80 watts 2.7 horas
NOTA: Tiempo aproximado de uso. El tiempo actual podría variar. El tiempo está
basado en carga total de la batería interna.
El 10.3 Reemplazo de la Luz Bombilla Reemplazarse
Se usa en la luz IP-1850FL una bombilla halógena tipo bayoneta de 12 voltios, 5 vatios.
Desconecte la Luz del Instant Power™.1.
Para reemplazar la bombilla, desentornille la tapa sobre el dorso de la lámpara, quite 2.
la bombilla vieja, luego reemplácela con una nueva bombilla halógena de 12 voltios,
5 vatios.
Finalmente, entornille la tapa nuevamente sobre la caja de la luz.3.
Uso de la Luz Adjunta.10.4
1.
2.
Presione el interruptor en el selector de bactería para encender la luz3.
La luz del Instant Power™ encenderá e iluminará su área de trabajo.4.
Presione el interruptor en el selector de bactería para apagar la luz, una vez 5.
terminada la labor.
Cargue el Instant Power™ también, tan pronto sea posible, después de usar la luz.6.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO11.
Después de usar y antes de realizar mantenimiento, desenchufe y desconecte el Instant 11.1

Utilice un paño seco para limpiar la corrosión de toda la batería y otra suciedad o aceite 11.2
de los terminales, cables y carcasa del Instant Power™.
Asegúrese de que todas las piezas del Instant Power™ estén bien instaladas y en 11.3
buenas condiciones para su función, incluyendo los protectores de plástico de las
pinzas de la batería.