Fisher-Price X9218 Motorized Toy Car User Manual


 
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage Î service. sher-price.com
21
X9218pr-0720
Check all screws, cap nuts and their
protective coverings regularly and tighten
as required. Check plastic parts on a regular
basis for cracks or broken pieces.
During snowy or rainy weather, the vehicle
should be stored inside or under a protective
cover. Remember to charge the battery at
least once per month while your vehicle is
not in regular use.
Avoid operating the vehicle in wet or snowy
conditions, and do not spray the vehicle with
a hose. Do not wash the vehicle with soap
and water. Water or moisture in the motors
or electrical switches can cause them to
corrode, and could cause switch or
motor failure.
Avoid operating the vehicle on sand, loose
dirt or gravel. Sand, loose dirt or gravel in
the motors or electrical switches can cause
them to jam, and could cause switch or
motor failure.
The vehicle can be wiped down with
a soft, dry cloth. For a shiny finish, you can
wipe plastic parts with a non-wax furniture
polish applied to a soft-cloth. Do not use
automotive wax. Do not use soap and water
or spray the vehicle with a hose.
Revisar periódicamente todos los tornillos,
tuercas ciegas y cubiertas protectoras
y apretarlos según sea necesario. Verificar
que las piezas de plástico no tengan
rajaduras ni estén rotas.
En condiciones de lluvia o nieve, guardar
el vehículo bajo techo o cubrirlo totalmente.
Cargar la batería por lo menos una vez al
mes mientras el vehículo no esté en
uso normal.
Evitar usar el vehículo en condiciones
mojadas o de nieve y no rociar el vehículo
con una manguera. No lavar el vehículo con
agua y jabón. El agua o humedad en los
motores o interruptores eléctricos puede
causar corrosión y falla de los mismos.
Evitar usar el vehículo en arena, tierra suelta
o grava. La arena, tierra suelta o grava en
los motores o interruptores eléctricos puede
causar que se atoren y que éstos fallen.
Limpiar el vehículo con un paño suave
y seco. Para un acabado brillante, pasar un
paño suave humedecido con un producto de
limpieza de muebles, sin cera, a las partes de
plástico. No usar cera para autos. No
usar agua y jabón ni rociar el vehículo
con una manguera.
Vérifier régulièrement les vis, les écrous
borgnes et leur revêtement protecteur et les
réajuster au besoin. Vérifier régulièrement
que les éléments de plastique ne sont pas
fissurés ou brisés.
Quand il neige ou qu’il pleut, ranger le
véhicule à l’intérieur ou le couvrir. Ne pas
oublier de charger la batterie au moins une
fois par mois, même quand le véhicule n’est
pas utilisé régulièrement.
Éviter d’utiliser le véhicule quand il pleut ou
quand il neige, et ne pas l’arroser au tuyau
d’arrosage. Ne pas laver le véhicule à l’eau
savonneuse. Le moteur et les commutateurs
électriques peuvent rouiller ou même être
endommagés s’ils sont exposés à l’eau ou
à l’humidité.
Éviter d’utiliser le véhicule sur le sable, la
terre ou le gravier. Le sable, la terre et le
gravier peuvent bloquer et endommager le
moteur ou les commutateurs électriques.
Essuyer le véhicule avec un linge doux et
sec. Pour obtenir un fini brillant, essuyer les
éléments de plastique avec un chiffon doux
enduit d’un poli à meubles sans cire. Ne pas
utiliser de cire pour automobiles. Ne pas
utiliser d’eau savonneuse et ne pas arroser le
véhicule avec un tuyau d’arrosage.
VEHICLE CARE MANTENIMIENTO ENTRETIEN DU VÉHICULE