Ford E13*94/20*2231 Automobile User Manual


 
© Copyright Ford 2007
HM02 E 11464842 004
SK7S7J 19D520 PB
17/29
HAK HOLOWNICZYINSTRUKCJA
MONTAŻU
Typ: 307 317
Wartość D: 11,6 kN
Obciążenie kuli haka: 1/08 80 kg; 02/08 90 kg
Producent: Westfalia Automotive GmbH
Am Sandberg 45
D-33378 Rheda-Wiedenbrück
Zakres zastosowania: Ford Mondeo 03/2007
Nr dopuszczenia
typu UE: e13*94/20*2231
Nazwa urzędowa: BA7
Uwaga: Obowiązujący maksymalny nacisk na urządzeniu
sprzęgającym (80 lub 90 kg) zależy od daty produkcji
pojazdu.
Datę produkcji pojazdu można określić na podstawie
numeru identyfikacyjnego pojazdu i kodu umieszczonego na
tabliczce znamionowej.
PL
Przykład: Nr identyfikacyjny pojazdu.
WF0GXXGBWS8B
23233 = sty./2008
Kod na tabliczce znamionowej
Data produkcji: rok/miesiąc
Pozycja 11 = rok produkcji
Pozycja 12 = miesiąc produkcji
Miesiąc
Rok 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
6 = 2006 L Y S T J U M P B R A G
7 = 2007 C K D E L Y S T J U M P
8 = 2008 B R A G C K D E L Y S T
9 = 2009 J U M P B R A G C K D E
A = 2010 L Y S T J U M P B R A G
W przypadku pojazdów o dacie produkcji do sty./2008
należy w dobrze widocznym miejscu w pobliżu sprzęgu
przyczepowego lub we wnętrzu bagażnika nalepić etykietę
wskazującą maksymalny nacisk pionowy na urządzeniu
sprzęgającym (maks. 80kg).
Dla pojazdów o dacie produkcji od Lut./2008 obowiązuje
maksymalny nacisk pionowy na urządzeniu sprzęgającym
90 kg.
Wskazówka:
Montaż należy wykonać zgodnie z niniejszą instrukcją montażu.
W odniesieniu do jazdy z przyczepą obowiązują informacje
producenta pojazdu dotyczące ciężaru ciągnionego i nacis-
ku pionowego na urządzeniu sprzęgającym, przy czym prze-
kraczanie wartości wskazanych dla urządzenia sprzęgające-
go jest niedozwolone.
Wzór na wyznaczenie wartości D:
Nie wolno przekraczać maksymalnej dopuszczalnej łącznej
masy całkowitej pojazdu wraz z przyczepą. Dopuszczalna
wartość masy łącznej dla pojazdu z przyczepą jest podana
na tabliczce znamionowej pojazdu. Sprzedawca w salonie
samochodowym Forda chętnie służy pomocą.
Przed przystąpieniem do użytkowania haka holowniczego
należy zamontować odpowiedni zestaw elektryczny.
Zaleca się zainstalowanie elektrycznego zestawu montażo-
wego przed zamontowaniem zespołu sprzęgu
przyczepowego.
Tájékoztató:
Ebben a stádiumban hajtsa teljesen végre az elektromos
szerelékkészlet beszerelését.
Az (S) sablon segítségével az ábrán látható módon vágja
ki a lökhárító középső részét.
Szerelje be a lökhárítót. Az előbbiekben kiszerelt vagy
meglazított alkatrészeket a műhely-kézikönyvben leírtaknak
megfelelően ismét szerelje be vagy rögzítse.
Tegye bele a csőbe a (B) gömbrúdat vagy a (R) dugót.
A levehető gömbnyak kezelése a gépjármű kezelési
kézikönyvében le van írva.
A gömböt az ábrán látható módon kell a
bőröndtartóban tárolni.
Az (H) dugaszoló aljzat tartót be lehet forgatni balra, a
lökhárító alá.
Üzemeltetési tájékoztató:
A vontatógömböt tisztán kell tartani és be kell zsírozni (*).
(*) Kivétel:
Olyan stabilizáló berendezések alkalmazása esetén, amelyek
hatással vannak a vontatógömbre, a stabilizáló berendezés
gyártója által kiadott utasítások alapján kell eljárni. Stabili-
záló berendezések alkalmazása esetén a vontatógömb
kopását rendszeres időközökben ellenőrizni kell.
Ha a vontatógömb átmérője bármely irányban mérve
49,0 mm-re, vagy annál kisebb értékre csökkent, a
vontatóberendezést nem szabad tovább vontatásra
használni, és szükség esetén fel kell újítani.
A gépjármű önsúlya a vontatóberendezés felszerelésével
kb 20,0 kg-mal megnövekszik.
Ciężar ciągniony [kg] x masa całkowita pojazdu [kg] 9,81
Ciężar ciągniony [kg] + masa całkowita pojazdu [kg] 1000
x
= D [kN]
XXXX kg
H