6
! WARNING Avoid touching the engine and muffler with any part of your body or clothing during inspection or repair, while
they are still hot.
! ATTENTION Lors de la vérification ou réparation, faire attention qu’une partie du corps ou un vêtement ne vienne
toucher le moteur ou le pot d’échappement si ces derniers sont encore chauds.
! ADVERTENCIA Evitar tocar el motor y silenciador mientras estén calientes con cualquier parte del cuerpo o ropa
durante la inspección o reparación.
Engine oil Recommended oil: 4-stroke engine oil
Huile moteur Huile recommandée : huile pour moteur à 4 temps
Aceite para motor Aceite recomendado: Aceite para motor de 4-tiempos
NOTE: API service Classification SE or SF, if not available, SD.
NOTA BENE: Classification du service API SE ou SF, si non disponible SD.
NOTA: Clasificación de servicio API SE o SF, si no se encuentra a disposición, utilice SD.
Engine oil quantity: 0.1 L
Quantité d’huile moteur: 0,1 L
Capacidad de aceite para motor: 0.1L
A NOTE FOR SAFE OPERATION
Take special care of ventilation. Beware of CO poisoning.
A NOTA POUR LA SÉCURITÉ
Veiller à une bonne aération. Attention aux gaz d’échappement.
A NOTA PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO
Tenga cuidado especial con la ventilación. Cuidado de no tener intoxicación por monóxido de carbono (CO).
PRE-OPERATION CHECKS
VÉRIFICATION AVANT UTILISATION
INSPECCIONES ANTES DEL USO