Fisher-Price X6639 Motorized Toy Car User Manual


 
X6218c-0720
14
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage service. sher-price.com
BATTERY INSTALLATION COLOCACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALLATION DE LA BATTERIE
Place the battery in the battery compartment. Slide the battery retainer
over the top of the battery.
Poner la batería en el compartimiento de la batería. Ajustar la
abrazadera de la batería sobre la batería.
Placer la batterie dans son compartiment. Faire glisser le dispositif de
retenue de la batterie sur le dessus de la batterie.
Motor Harness Connector
Conector del arnés del motor
Connecteur du câble du moteur
on
12 Volt Battery
Batería de 12V
Batterie de 12 V
Battery Retainer
Abrazadera de la batería
Dispositif de retenue de la batterie
Plug the motor harness connector into the battery.
Enchufar el conector del arnés del motor en la batería.
Brancher le connecteur du câble du moteur sur la batterie.
Fit the tabs on the front of the hood into the slots in the vehicle and push
to “snap” in place.
Ajustar las lengüetas del frente del cofre en las ranuras del vehículo
y empujar para ajustarlas en su lugar.
Insérer les languettes situées à l’avant du capot dans les fentes du
véhicule, puis pousser pour enclencher le capot.
1
3
2
4
Pull up on the hood to remove it.
Jalar el cofre hacia arriba para quitarlo.
Soulever le capot pour le retirer.
IMPORTANT! When properly installed in the vehicle, the battery will be on its side.
To recharge the battery, you will need to remove it from the vehicle and place in
an upright position.
¡IMPORTANTE! Cuando la batería está correctamente instalada en el vehículo
queda de lado. Para cargar la batería, será necesario sacarla del vehículo
y colocarla en posición vertical.
IMPORTANT! La batterie doit être installée dans le véhicule, couchée sur le côté.
Pour recharger la batterie, il faut la retirer du véhicule et la mettre debout.