Stanley Black & Decker BR40 Automobile Parts User Manual


 
User Manual
DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION OF CONFORMITY
ÜBEREINSTIMMUNGS-ERKLARUNG
DECLARATION DE CONFORMITE CEE
DECLARACION DE CONFORMIDAD
DICHIARAzIONE DI CONFORMITA
Hydraulic Tools
______________________________________________________________________
I, the undersigned:
Ich, der Unterzeichnende:
Je soussigné:
El abajo firmante:
lo sottoscritto:
Weisbeck, Andy
Surname and First names/Familiennname und Vornamen/Nom et prénom/Nombre y apellido/Cognome e nome
hereby declare that the equipment specified hereunder:
bestätige hiermit, daß erklaren Produkt genannten Werk oder Gerät:
déclare que l’équipement visé ci-dessous:
Por la presente declaro que el equipo se especifica a continuación:
Dichiaro che le apparecchiature specificate di seguito:
1. Category:
Hydraulic Hand Held Concrete Breaker
Kategorie:
Catégorie:
Categoria:
Categoria:
2. Make/Marke/Marque/Marca/Marca
Stanley
3. Type/Typ/Type/Tipo/Tipo:

4. Serial number of equipment:
Seriennummer des Geräts:
Numéro de série de l’équipement:
Numero de serie del equipo:
Matricola dell´attrezzatura:
All
5. Mass/Masse/Masse/Masa/Massa 21 kg
Has been manufactured in conformity with
Wurde hergestellt in Übereinstimmung mit
Est fabriqué conformément
Ha sido fabricado de acuerdo con
E’ stata costruita in conformitá con
Directive/Standards
Richtlinie/Standards
Directives/Normes
Directriz/Los Normas
Direttiva/Norme
No.
Nr
Numéro
No
n.
Approved body
Prüfung durch
Organisme agréé
Aprobado
Collaudato
EN
Noise Directive
Machinery Directive
792-4:2004+A1:2008
2000/14/EC:2005
2006/42/EC:2006
Self
SMP Svensk Maskinprovning AB (Notified body ID 0404, Annex VI)
Fyrisborgsgatan 3, 754 50 Uppsala, Sweden
Certificate #20/213/010
Self
6. Special Provisions: None 7. Measurements: 
Spezielle Bestimmungen: Messungen 
Dispositions particulières: Mesures Measured in accordance to Directive 2000/14/EC,
Provisiones especiales: Mediciones Annex III, Part B, No 10, 15 kg<m< 30 kg
Disposizioni speciali: Misurazioni
8. Representative in the Union: Patrick Vervier, 
Vertreter in der Union/Représentant dans l’union/Representante en la Union/Rappresentante presso l’Unione
Done at/Ort/Fait à/Dado en/Fatto a Stanley Hydraulic Tools, Milwaukie, Oregon USA
Date/Datum/le/Fecha/Data 1-5-11
Signature/Unterschrift/Signature/Firma/Firma
Position/Position/Fonction/Cargo/Posizione Engineering Manager
P/N- 52570 Rev. 4 1/5/2011