Eclipse - Fujitsu Ten AVN4400 GPS Receiver User Manual


 
Main unit connections
Conexiones de la unidad principal
Connexions de l'unité principale
B+ (Yellow)
Connect where power is constantly
available, regardless of the ignition
key's position.
Ground (Black)
Connect where good body grounding
is available.
ACC (Red)
Connect where the power comes on
when the ignition is in the ACC position.
Illumination power supply
(Orange/White)
Connect to where power comes on
when the vehicle light switch is turned
on.
Antenna power supply (Blue)
Connect to the power antenna control
terminal of the vehicle.
Remote turn-on (Blue/White)
Connect to the control terminal for the
external amplifier, etc.
Front speaker output wires
Connect to the front speakers.
White: Left +
White/Black: Left –
Gray: Right +
Gray/Black: Right –
Rear speaker output wires
Connect to the rear speakers.
Green: Left +
Green/Black: Left –
Purple: Right +
Purple/Black: Right –
Vehicle speed pulse signal wire
(Purple/White)
Connect to the vehicle speed pulse
signal terminal.
Parking brake signal wire
(Red/White)
Connect to the parking brake signal
terminal.
Reverse signal wire (Green)
Connect the reverse signal output of
the vehicle to this terminal.
Genuine factory steering remote
control terminal
Connect to the vehicle steering remote
control.
Compatible vehicle models for
installation : Vehicles with voltage
detection-type steering
remote control.
Ask your dealer for details.
AV input terminals
Connect to the output wire of
external video equipment/device
such as a VTR.
Yellow : Video signal
White : Audio (left) signal
Red : Audio (right) signal
When the iPod cable is connected, the
VTR cable cannot be connected.
iPod connection terminal
Connect to an iPod connection
cable (sold separately).
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
B+ (Amarillo)
Conecte donde haya energía
constantemente, sin importar la
posición de la llave de encendido.
Conexión a tierra (Negro)
Conéctelo donde haya buena conexión
a tierra con el chasis.
ACC (Rojo)
Conecte donde haya energía cuando la
llave de encendido esté en la posición
ACC.
Suministro de energía para iluminación
(Naranja/Blanco)
Conecte donde aparezca energía
cuando se pulsa el interruptor de las
luces del vehículo.
Suministro de energía de la
antena (Azul)
Conecte al terminal de control de
energía de antena del vehículo.
Activación remota (Azul/Blanco)
Conecte el terminal de control del
amplificador externo, etc.
Conductor de salida del parlante
delantero
Conéctelo a los parlantes delanteros.
Blanco: Izquierda +
Blanco/Negro: Izquierda –
Gris: Derecha +
Gris/Negro: Derecha –
Conductor de salida del parlante
trasero
Conéctelo a los parlantes traseros.
Verde: Izquierda +
Verde/Negro: Izquierda –
Púrpura: Derecha +
Púrpura/Negro: Derecha –
Cable de señal de pulso de
velocidad del vehículo
(
Violeta/Blanco
)
Conecte a un terminal de señal de
pulso de velocidad del vehículo.
Cable de la señal del freno de
mano (Rojo/Blanco)
Conectar al terminal de la señal del
freno de mano.
Cable de la señal de marcha
atrás (Verde)
Conecte la señal de salida de la marcha
atrás del vehiculo a este terminal.
Terminal de fábrica para el
auténtico control remoto de la
dirección
Conéctelo al control remoto de la
dirección del vehículo.
Modelos de vehículos compatibles
para la instalación: Vehículos con
control remoto de dirección que
detecta el voltaje. Hable con su
comerciante para obtener detalles.
Terminales de entrada AV
Conectar el cable de salida del
equipo/dispositivo de video
externo como un VTR.
Amarillo : Señal de video
Blanco : Señal de audio (izquierda)
Rojo : Señal de audio (derecha)
Cuando se conecta el cable iPod, no
se puede conectar el cable VTR.
Terminal de conexión iPod
Conecte a un cable de conexión
iPod (en venta por separado).
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Borne de connexion USB
Effectuez la connexion à un
dispositif USB tel qu'un lecteur
flash ou un lecteur audio
numérique.
Il sera impossible d'effectuer la
lecture même si l'iPod est connecté
au connecteur USB.
Borne d'entrée externe de
caméra Backeye (4P)
Utilisée avec la caméra Backeye
ECLIPSE (vendue séparément).
Bornes de sortie VTR
Effectuez la connexion au
moniteur avec entrée vidéo.
Bornes de sortie de ligne
avant
Effectuez la connexion au
connecteur RCA d'un
amplificateur extérieur.
Bornes de sortie de ligne
arrière
Effectuez la connexion au
connecteur RCA d'un
amplificateur extérieur.
Bornes de sortie de ligne
(Subwoofer)
Elles sont utilisées pour la sortie
sans atténuateur. Elles peuvent
être utilisées comme borne de
subwoofer si un amplificateur
séparé avec filtre d'ultra-graves
est connecté.
B+ (Jaune)
Effectuez la connexion à un emplacement
où le courant est toujours disponible,
quelque soit la position de la clé de
contact.
Masse (Noir)
Effectuez la connexion à un emplacement
où une bonne masse de carrosserie est
disponible.
ACC (Rouge)
Effectuez la connexion à un emplacement
où l'alimentation électrique est établie
lorsque la clé de contact est sur la
position ACC.
Alimentation électrique
d'éclairage (Orange/Blanc)
Effectuez la connexion à un emplacement
où l'alimentation électrique est établie
lorsque l'interrupteur d'éclairage du
véhicule est sur la position de marche.
Alimentation électrique de
l'antenne (Bleu)
Effectuez la connexion à la borne de
commande d'antenne motorisée du
véhicule.
Mise sous tension par
télécommande (Bleu/Blanc)
Effectuez la connexion à la borne de
commande de l'amplificateur extérieur, etc.
Fils de sortie des haut-parleurs avant
Effectuez la connexion aux haut-parleurs
avant.
Blanc: Gauche +
Blanc/Noir: Gauche –
Gris: Droit +
Gris/Noir: Droit –
Fils de sortie des haut-parleurs arrière
Effectuez la connexion aux haut-parleurs
arrière.
Vert: Gauche +
Vert/Noir: Gauche –
Violet: Droit +
Violet/Noir: Droit –
Fil du signal d’impulsion de
vitesse du véhicule
(Violet/Blanc)
Effectuez la connexion à la borne de
signal d’impulsion de vitesse du véhicule.
Fil de signal de frein de
stationnement (Rouge/Blanc)
Effectuez la connexion à la borne de
signal de frein de stationnement.
Fil de signal de marche arrière
(Vert)
Effectuez la connexion de la sortie de signal
de marche arrière du véhicule à cette
borne.
Borne de télécommande de
direction d'origine
Effectuez la connexion à la
télécommande de direction du véhicule.
Modèles de véhicules compatibles pour
l'installation:
Véhicules avec télécommande de
direction de type à détection. Pour plus
de détails, consultez votre revendeur.
Bornes entrée A/V
Effectuez la connexion aux
bornes de sortie d'un
appareil/équipement vidéo
extérieur tel qu'un
magnétoscope.
Jaune : Signal vidéo
Blanc : Signal audio (gauche)
Rouge : Signal audio (droit).
Lorsque le câble iPod est connecté, il
est impossible de connecter le câble
du magnétoscope.
Borne de connexion iPod
Effectuez la connexion à un
câble de connexion iPod
(vendu séparément)
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Wire colors and connection points for
connection wires
,
and
4
3
2
Colores de los cables y puntos de conexión para los
cables de conexión
,
y
4
3
2
Couleur des câbles et points de raccordement des
câbles d’interconnexion
,
et
4
3
2
USB connection terminal
Connect to a USB device such
as a flash drive or digital audio
player.
Playback will not be possible even
when the iPod is connected to the
USB connector.
Back-eye camera external
input terminal (4P)
Used with the ECLIPSE back-eye
camera (sold separately).
VTR output terminals
Connect to the monitor with video
input.
Front line-out terminals
Connect to the RCA connector of
an external amplifier.
Rear line-out terminals
Connect to the RCA connector of
an external amplifier.
Line-out terminals
(Sub-woofer)
These are used for non fader
output. They can be used as
sub-woofer terminals if a
separate amplifier with a low
bass filter is connected.
G
H
I
D
F
Terminal de conexión USB
Conecte a un dispositivo USB
como un flash drive o un
reproductor de audio digital.
No se puede reproducir incluso si el
iPod está conectado al conector
USB.
Terminal de entrada externa
de la cámara trasera (4P)
Utilizado sólo con la cámara
trasera ECLIPSE (se vende por
separado).
Terminales de salida VTR
Conecte al monitor con entrada
de video.
Terminal de salida de línea frontal
Conéctelo al conector RCA de
un amplificador externo.
Terminal de salida de línea trase
ra
Conéctelo al conector RCA de
un amplificador externo.
Terminal de salida de línea
(Sub-woofer)
Estos se utilizan para salida sin
atenuador. Se pueden utilizar
como terminales de sub-woofer
si se conecta un amplificador
separado con un filtro de bajos
muy graves.
G
H
I
D
F
G
H
I
D
F
E E
E
Borne E-LAN (13P)
Effectuez la connexion à la borne
E-LAN d'un appareil tel qu'un
cordon AUX (vendu séparément)
ou un tuner Sirius/XM (vendu
séparément aux Etats-Unis
seulement).
E-LAN terminal (13P)
Connect to the E-LAN terminal of
a device such as an AUX Cord
(sold separately) or Sirius/XM
Tuner (sold separately U.S. only).
A
Terminal E-LAN (13P)
Conectelo al terminal E-LAN de
un dispositivo como un cable
AUX (en venta por separado) o
un sintonizador Sirius/XM (en
venta por separado sólo en los
EE.UU.).
A A
B
B
B
iPod is a trademark of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
"Made for iPod" means that an electronic
accessory has been designed to connect
specifically to iPod and has been certified
by the developer to meet Apple
performance standards.
Apple is not responsible for the operation
of this device or its compliance with safety
and regulatory standards.
Tip
iPod es una marca de Apple Inc.,
registrada en los EE.UU. y otros países.
"Made for iPod" significa que el accesorio
electrónico fue diseñado para conectar
especificamente al iPod y ha sido
certificado por el desarrollador para
cumplir con los estándares de rendimiento
de Apple.
Apple no es responsible por el
funcionamiento de este dispositivo o su
cumplimiento con estándares de
seguridad y reglamentaciones.
Consejo
iPod est une marque commerciale de
Apple Inc., déposée aux Etats-Unis et
dans d'autres pays.
"Fabriqué pour l'iPod" signifie que
l'accessoire électronique a été conçu pour
être connecté spécifiquement à l'iPod et
qu'il est certifié par le développeur comme
étant conforme aux normes de
fonctionnement de Apple.
Apple décline toute responsabilité
concernant le fonctionnement de cet
appareil ou sa conformité aux normes de
sécurité et de régulation.
Conseil
C
C
C