Briggs & Stratton 100000 Automobile Parts User Manual


 
173
sk
Ako vymeni palivový filter - Obrázok
11
VAROVANIE
Palivo a jeho pary sú ve¾mi hor¾avé a výbušné.
Požiar, alebo výbuch môže spôsobi vážne popáleniny, alebo smr.
Palivo chráòte pred iskrami, otvorenými plameòmi, zapa¾ovacími
plamienkami, teplom a inými zápalnými zdrojmi.
Èasto kontrolujte palivové rúrky, nádrž, uzáver nádrže a spojky, èi nie
prasknuté, alebo netesniace. V prípade potreby ich vymeòte.
Pred èistením, alebo výmenou palivového filtra vypustite palivo z palivovej
nádrže, alebo zatvorte uzatvárací ventil paliva.
Náhradné diely musia byrovnaké a musia bynamontované na to isté miesto
ako pôvodné diely.
Ak sa palivo rozleje poèkajte až sa vyparí a až potom štartujte motor.
1. Pred výmenou palivového filtra (A, Obrázok 11), ak je použitý, vypustite palivo z
palivovej nádrže, alebo zatvorte uzatvárací ventil paliva. V opaènom prípade môže
dôjsk rozliatiu paliva a vzniku požiaru, alebo výbuchu.
2. Pomocou klieští stlaète výstupky (B) na svorkách (C) a potom vysuòte svorky z
palivového filtra. Krútením a ahaním odpojte palivové rúrky (D) od palivového filtra.
3. Skontrolujte palivové rúrky, èi nie sú prasknuté, alebo èi netesniace. V prípade
potreby ich vymeòte.
4. Palivový filter nahraïte originálnym náhradným filtrom.
5. Palivové rúrky zaistite svorkami tak, ako je to na obrázku.
Ako èisti systém vzduchového chladenia
motora - Obrázok
13
Pri behu motora vzniká teplo. Èasti motora, hlavne tlmiè výfuku, sa
ve¾mi zohrejú.
Dotyk s nimi môže spôsobiažké popáleniny.
Môže sa zapálihor¾avý odpad, ako sú listy, tráva, chrastie, atï.
VAROVANIE
Skôr ako sa ich dotknete, nechajte tlmiè výfuku, valec motora a rebrá
vychladnú.
Z priestoru tlmièa výfuku a valca odstráòte nahromadené neèistoty.
POZNÁMKA: Motor neèistite vodou. Voda sa môže dosta do palivového systému. Na
èistenie motora používajte kefu, alebo suchú handru.
Tento motor je chladený vzduchom. Špina, alebo úlomky môžu obmedzi prietok
vzduchu a spôsobiprehriatie motora, èo spôsobí zníženie výkonu a skráti životnos
motora.
Úlomky z chránièa prstov (A) odstráòte kefou, alebo suchou handrou. Tiahla, pružiny a
ovládacie prvky (B) udržiavajte v èistote. Priestor okolo a za tlmièom výfuku (C)èistiteod
všetkých hor¾avých úlomkov (Obrázok 13).
Skladovanie
VAROVANIE
Palivo a jeho pary sú ve¾mi hor¾avé a výbušné.
Požiar, alebo výbuch môže spôsobi vážne popáleniny, alebo smr.
Pri skladovaní paliva, alebo zariadenia s motorom, ktorý má v nádrži palivo
Uložte ïaleko od kotlov, pecí, ohrievaèov vody, alebo iných spotrebièov, ktoré
majú zapa¾ovací plamienok, alebo iný zápalný zdroj, pretože môžu spôsobi
zapálenie výparov paliva.
Palivový systém
Palivo môže pri skladovaní dlhšom než 30 dní zvetra. Zvetrané palivo vytvára kyslé a
živièné usadeniny v palivovom systéme, alebo v hlavných èastiach karburátora. Na
udržanie paliva v èerstvom stave používajte Briggs & Stratton prípravok na ošetrenie
a stabilizáciu paliva (Advanced Formula Fuel Treatment & Stabilizer), ktorý
dostanete kúpi vo všetkých predajniach, predávajúcich originálne náhradné diely Briggs
& Stratton.
Pre motory vybavené FRESH START
®
uzáverom palivovej nádrže, použite Briggs &
Stratton FRESH START
®
dostupný v zásobníku, z ktorého postupne odkvapkáva
koncentrovaný stabilizátor.
Ak sa stabilizátor paliva pridá pod¾a pokynov, tak nie je potrebné vypúšabenzín z
motora. Motor pred uskladnením nechajte beža2 minúty, aby stabilizátor prešiel celým
palivovým systémom.
Ak benzín v motore nebol ošetrený stabilizátorom paliva, tak benzín musí by vypustený
do nádoby schválenej na tento úèel. Nechajte motor beža, až sa zastaví kvôli
nedostatku benzínu. Aby benzín zostal èerstvý, odporúèame naliastabilizátor paliva do
nádoby pre skladovanie benzínu.
Motorový olej
Motorový olej vymieòajte pri teplom motore.
POZNÁMKA: Motor skladujte vo vodorovnej polohe (normálna pracovná poloha). Ak sa
motor musí uloživ naklonenej polohe, tak palivová nádrž musí byprázdna a strana,
na ktorej sa nachádza zapa¾ovacia svieèka, musí byhore. Ak palivová nádrž nie je
prázdna a ak sa motor nakloní ktorýmko¾vek iným smerom, tak sa môžu objavi
problémy so štartovaním motora kvôli tomu, že olej, alebo benzín, nasiakne do vložky
vzduchového filtra a/alebo zanesie zapa¾ovaciu svieèku.
Riešenie problémov
Potrebujete pomoc? Choïte na BRIGGSandSTRATTON.COM, alebo zavolajte na
telefónne èíslo 1-800-233-3723 (v USA).
Technické parametre
Technické parametre motora
Model 90000
Zdvihový objem 140 cm
3
Vàtanie 59,67 mm
Zdvih 49,99 mm
Obsah oleja 0,54 -- 0,59 l
Technické parametre motora
Model 100000
Zdvihový objem 161 cm
3
Vàtanie 64,01 mm
Zdvih 49,99 mm
Obsah oleja 0,54 - 0,54 l
Predpisy pre nastavovanie *
Model 90000, 100000
Vzdialenoselektród zapa¾ovacej svieèky 0,51 mm
Uahovací moment zapa¾ovacej svieèky 20 Nm
Vzduchová medzera armatúry 0,15 - 0,36 mm
Vô¾a nasávacieho ventilu 0,10 - 0,15 mm
Vô¾a výfukového ventilu 0,36 - 0,41 mm
* Výkon motora sa zníži o 3.5% na každých 300 metrov nadmorskej výšky a o 1% na
každých 5.6C nad hodnotu 25C. Motor bude spo¾ahlivo pracovaprisklonedo15.
Pozrite si návod na obsluhu zariadenia, kde sú uvedené bezpeèné prípustné pracovné
limity na svahoch.
Bežné servisné diely n
Servisný diel Èíslo dielu
Plastový vzduchový filter 792038
Predfilter plastového vzduchového filtra 793676
Kovový vzduchový filter a predfilter
590601
Predfilter kovového vzduchového filtra
590602
Olej - SAE 30 100005
Kvapalný stabilizátor paliva FRESH START
®
5041, 5058
Zásobník pre kvapalný stabilizátor paliva FRESH START
®
699998, 5096
Zapa¾ovacia svieèka, s odporom 692051, 692720
K¾úè pre zapa¾ovaciu svieèku 89838, 5023
Skúšaèka iskry 19368
Palivový filter 298090, 5018
n Odporúèame, aby ste kvôli každej údržbe a servisu motora a dielov motora navštívili
ktoréhoko¾vek autorizovaného servisného zástupcu Briggs & Stratton.
Not for
Reproduction