A SERVICE OF

logo

Unhook Rubber Strap (C) from Arch.
Décrochez la sangle en caoutchouc (C) de l’Arc.
Desenganche la correa de goma (C) del arco.
Place rods and reels into the Reel Box resting the tips on the Arch.
Placez les cannes et les moulinets dans le boîtier, en faisant reposer l’extrémité
des cannes sur l’Arc.
Coloque las cañas de pescar y los carretes en la caja de modo que las
puntas descansen sobre el arco.
Close the Reel Box firmly and lock.
Fermez fermement le boîtier pour moulinets et verrouillez.
Cierre firmemente la caja con llave.
Using the rubber strap secure the rod tips to the Arch as shown.
Fixez l’extrémité des cannes sur l’Arc à l’aide de la sangle en caoutchouc
comme illustré.
Use la correa de goma para asegurar las puntas de las cañas al arco,
tal como se muestra.
USING THE CAST AWAY FISHING ROD HOLDER
UTILISATION DU PORTE-CANNES À PÊCHE CAST AWAY
USO DEL SUJETADOR DE CAÑAS DE PESCAR DE LA CAJA CAST AWAY
8
7
Place Reel Box over T–bolts with lock core facing you.
Placez le boîtier pour moulinets sur les vis en té, la serrure vous faisant face.
Coloque la caja para carretes sobre los pernos en T con la cerradura
orientada hacia usted.
Push the Latch Button to open the Reel Box. Push down lightly on
cover to assist in unlatching.
Poussez le bouton de fermeture pour ouvrir le boîtier pour moulinets. Appuyez
légèrement sur le couvercle pour faciliter l’ouverture.
Apriete el botón del pestillo para abrir la caja. Empuje la tapa ligeramente
hacia abajo para facilitar el desenganche del pestillo.
Level box by rotating then tighten Reel Box to mounting hardware
using two of the 3–wing knobs provided.
Mettez le boîtier pour moulinets de niveau en le faisant tourner sur la visserie
de montage et en utilisant les écrous à 3 ailettes fournis.
Gire la caja para nivelarla, luego apriete la caja para carretes a las piezas
de montaje utilizando las perillas de 3 aletas suministradas.
Lock Core
Serrure
Cerradura
Latch Button
Bouton de fermeture
Botón del pestillo
C