A SERVICE OF

logo

18
Vous devrez enlever le mate-
las/coussin du fond du parc portatif
pour l'utiliser dans votre berceau.
VÉRIFIEZ: Les deux tubes DOIVENT
être installés avant de placer le
matelas dans la couchette.
Necesitará sacar el colchón /
almohadilla del fondo del corralito
para usarlo adentro del moisés.
VERIFIQUE: Los dos tubos DEBEN
instalarse antes de colocar la
almohadilla del c olchón en el moisés.
17
18
ADVERTENCIA
PELIGRO DE ASFIXIA: Los bebés pueden asfixiarse
En los espacios entre un colchón adicional y el lado del producto
En ropa de cama blanda.
NUNCA agregue un colchón, almohada, edredón o almohadillas.
Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Graco.
PELIGRO DE CAÍ DAS: Pare ayudar a prevenir caí das, no use este
producto cuando el niño comienza a levantarse en sus manos y
rodillas o pese más de 15 libras (6,8 kg), el que ocurra primero.
Use el moisés con un niño solamente.
Nunca coloque a un niño debajo del moisés.
El moisés debe estar completamente montado e instalado, incluidos
los dos tubos metálicos, los ganchos y el colchón, antes de usarlo.
No modifique el moisés ni añada ningún accesorio que no se
indique en el manual del propietario.
NO almacene el moisés en el corralito mientras el mismo se esté
usando.
Para ayudar a evitar la acumulación de calor dentro del corralito
y para evitar el recalentamiento de su niño, al usar el moisés, NO
USE una capota exterior.
Para reducir el riesgo del SIDS, los pediatras recomiendan que los
bebés con buena salud sean puestos a dormir sobre la espalda, a
menos que su médico le indique lo contrario.
Si usa una sábana con la almohadilla, use solamente la provista por
Graco o una especí ficamente diseñada según la dimensión de la
cuna.
You will need to remove the
mattress/pad from the bottom of the
playard to use inside your bassinet.
CHECK: Two tubes MUST be
installed before placing mattress/pad
in bassinet.