A SERVICE OF

logo

13
833-6-01
25 26 27

Recline the stroller seat back to
its lowest position.

Move carrier handle to carrying
position.

Position mounting notches over
tray. Push down on carrier until
the attachment latch snaps into
tray (Figure 25) .

Pull elastic strap through vehicle
belt hook on one side of the infant
carrier (Figure 26) .

Check that infant carrier is
securely attached by pulling
up on it.

To remove infant carrier: remove
elastic strap from vehicle belt
hook, squeeze release handle
at back of infant carrier, and lift
infant carrier out of the stroller
(Figure 27) .

Incliner le siŁge de la poussette en
position la plus basse.

DØplacez la poignØe en position
de transport.

Placez les encoches du montant
sur le plateau. Abaissez le porte-bØbØ
jusqu’ ce que le loquet dattachement
s’enclenche dans le plateau
(Illustration 25) .

Tirez la courroie Ølastique 
travers du crochet de la ceinture du
vØhicule sur un ctØ du porte-bØbØ
(Illustration 26) .

Assurez-vous que le porte-bØbØ
est attachØ solidement en tirant vers
le haut.

Pour enlever le porte-bØbØ:
enlevez la courroie Ølastique du crochet
de la ceinture du vØhicule, pressez la
poignØe de dØclenchement derriŁre
le porte-bØbØ, et soulevez le porte-bØbØ
hors de la poussette (Illustration 27) .

Recline el asiento del cochecito
hacia atrÆs hasta la posicin mÆs
baja.

Mueva la manija del transportador
a la posicin para el transporte.

Coloque las ranuras de montaje
sobre la bandeja. Empuje hacia
abajo el transportador hasta que la
traba de seguridad se trabe en la
bandeja (Figura 25) .

Tire la correa elÆstica a travØs de
los ganchos de la cinta del vehculo
en un costado del transportador
(Figura 26) .

Verifique que el transportador
estØ conectado con firmeza tirando
hacia arriba.

Para sacar el transportador:
saque las cintas elÆsticas del
gancho del cinturn del vehculo,
apriete la manija de liberacin en
la parte trasera del transportador, y
levante el transportador del cochecito
(Figura 27) .