A SERVICE OF

logo

5
Manual d'utilisation et de sécuritéManual d'utilisation et de sécurité
Manual d'utilisation et de sécuritéManual d'utilisation et de sécurité
Manual d'utilisation et de sécurité
POMPE DE LA
SÉRIE 5200
Los Modéles FR150, FR151, FR152, FR156
INSTRUCTION DE SÉCURITÉ
Pour assurer un fonctionnement efficace et sans danger, il est essentiel
de lire attentivement tous les avertissements et précautions qui suivent.
1. Une utilisation ou une installation incorrectes de ce produit
peuvent entraîner des blessures graves, voire mortelles.
2. Ne fumez PAS près de la pompe et nutilisez pas la pompe près
dune flamme nue lors du pompage de fluides inflammables. Ceci
pourrait entraîner un incendie.
3. Un Fill-Rite filtre doit être utilisé sur la sortie de la pompe pour
empêcher le transfert de matériau étranger dans le réservoir de
carburant.
4. Utilisez du ruban Téflon® ou un enduit d’étanchéité de filet sur
tous les raccords filetés pour empêcher les fuites de fluide.
5. La citerne de stockage ou le fût doit être fixé afin d’éviter son
basculement quil soit vide ou plein.
6. Pour éviter les charges d’électricité statique, veuillez maintenir,
lors de la transaction, le bec du pistolet en contact avec le réservoir.
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Ce produit ne doit pas être utilisé pour transférer du fluide dans un
avion. Ce produit ne convient pas aux fluides destinés à la consommation
humaine ni aux fluides contenant de leau.
Compatibilité de fluide
En cas de doute sur la compatibilité dun fluide spécifique,
contactez
le fournisseur du fluide pour connaître les risques de détérioration
des matériaux humides indiqués dans la nomenclature.
La 5200 est compatible avec les fluides suivants:
Essence, diesel, heptane, kérosène, solvant Stoddard,
huiles légères, essences minérales
Nutilisez PAS la pompe 5200 avec les fluides suivants :
Eau, acide sulfurique, naphta, méthanol, méthykéthylcétone, acétone,
benzène, eau de Javel, chlore.
La pompe ne s’amorce pas. Recherchez les fuites dans la
conduite daspiration. Recherchez les encoches, les bavures et
les signes dusure sur les soupapes et les pistons. Recherchez
fuite de joint.
Faible capacité de la pompe. Déposez et nettoyez la crépine.
Recherchez les fuites dans la conduite daspiration.
Fuite de fluide de la pompe. Serrez l'écrou de support de 1/4 à
1/2 tour. Remplacez la reniflard. Serrez les couvercles et les joints.
INSTALLATION
MODE D’EMPLOI
1. Réinitialisez le débitmètre sur 0 (le cas échéant).
2. Insérez la buse dans le réservoir (le cas échéant).
3. Actionnez la poignée pour commencer à débiter le fluide.
4. Après avoir terminé de pomper, laissez le flexible se
vidanger, et remettez la buse dans son logement.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Utilisez du mastic pour joint de tubes résistant à l'essence et à l'huile sur
tous les raccords filetés.
1. Insérer le conduite daspiration dans la pompe et serrez.
2. Insérer le tube daspiration dans la citerne ou dans le fût en
lajustant à +/- 7,5cm du fond. Ne pas faire poser le tube
daspiration sur le fond.
3. Visser complètement au serrage la flange daspiration de la
pompe dans une citerne ou un fût non endommagé.
POMPE AVEC LE TUYAU ET PISTOLET
4. Visser et serrer un côté du tuyau de service à la sortie de la
pompe et lautre dans le pistolet.
POMPE AVEC ENSEMBLE BEC DE DÉCHARGE
4. Visser lensemble de lembout de service dans le dessus de la
pompe.
POMPER AVEC COMPTEUR, TUYAU ET PISTOLET
4. Visser le coude au-dessus de la pompe, le nipple dans le coude
et le compteur sur le nipple. Note: positionner le compteur à la
droite du levier et faisant face à lopérateur. Visser un côté du
tuyau dans la sortie du compteur et lautre au pistolet.
INSTRUCTION POUR INVERSER LE SENS
DU DÉBIT
Pour inverser le sens de pompage, tourner le piston de 180° dans
la pompe.
Note: Il nest pas nécéssaire de retirer le piston pour effectuer
cette manoeuvre.
1. Retirer laxe (item 14) qui fixe les bielettes (item 13) au piston
(item 3).
2. A laide dune clé, tourner le piston de 180° en évitant
dendommager laxe du piston.
3. Re-fixer les bielettes (item 13) à laide de laxe (item 14).
4. Retirer la valve anti-siphon (item 25) et la rempacer par un
bouchon.