HoMedics VC-100 Automobile Accessories User Manual


 
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIÓN— SÍRVASE LEER TODAS LAS
INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE
PONER EN FUNCIONAMIENTO.
Este producto no está diseñado para uso médico. Está diseñado sólo para
proporcionar un masaje de lujo.
Consulte con su médico antes de usar este producto si:
- Usted está en embarazo
- Lleva puesto un marcapasos
- Tiene cualquier inquietud sobre su salud
No se recomienda para el uso con personas que padecen de diabetes.
NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños presentes.
NUNCA cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.
NO use este producto durante más de 15 minutos por vez.
El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto y disminuir
su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita que la unidad se
enfríe antes de volver a ponerla en funcionamiento.
NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o inflamadas o
sobre erupciones cutáneas.
NO utilice este producto como sustituto de la atención médica.
NO use este producto antes de ir a dormir. El masaje tiene un efecto
estimulante y puede retrasar el sueño.
NUNCA use este producto mientras está en la cama.
Este producto NUNCA debe ser usado por un individuo que padezca algún
trastorno físico que pueda limitar la capacidad del usuario de manejar los
controles o que tenga deficiencias sensoriales en la mitad inferior de su
cuerpo.
Esta unidad no debe ser usada por niños sin la supervisión de un adulto.
NO use este producto sobre ninguna superficie de madera puesto que puede
causar daños.
Instrucciones de uso
Para usar en el hogar o en la oficina
Enchufe el adaptador en un tomacorriente de C/A de 120 voltios, y el extremo del
receptáculo en el enchufe hembra de entrada, ubicado al fondo del control
integrado en el almohadón. Adjunte el almohadón masajeador a su silla para
obtener un lujoso masaje mientras lee, descansa e incluso mientras trabaja.
Para usar en su automóvil
Simplemente enchufe el adaptador de 12 voltios para automóviles en un
tomacorriente de 12V CC y el extremo del receptáculo en la ficha de entrada,
ubicada sobre el lado del cojín. Pase las correas del almohadón masajeador
sobre el asiento para disfrutar de un masaje relajante mientras maneja.
Sistema de correas
El masajeador para espalda Constant Comfort incorpora un exclusivo sistema de
correas que le permite ajustarlo a casi cualquier silla o butaca de automóvil. Tan
solo deslice las correas por encima de la silla o butaca y ajuste los enganches
adecuados para adaptarlo. Su masajeador no se deslizará ni se resbalará.
Mantenimiento
Para guardar Coloque el masajeador en su caja o en un lugar
seguro, seco y fresco. Evite el contacto con bordes filosos u objetos punzantes que
puedan cortar o perforar la superficie del material que lo recubre. Para evitar roturas,
no envuelva el cable de corriente alrededor de la unidad. No cuelgue la unidad del
cable del controlador.
Para limpiar Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de limpiarla.
Limpie únicamente con una esponja suave, apenas húmeda. Nunca permita que el
agua ni otro líquido entre en contacto con la unidad.
No sumerja la unidad en ningún líquido para limpiarla.
No use nunca limpiadores abrasivos, cepillos, gasolina, queroseno, limpiador
de vidrios o lustramuebles o diluyente de pintura para limpiar.
No intente reparar el masajeador
. No hay piezas que necesiten servicio por
parte del usuario. Por servicio, envíe la unidad a la dirección de HoMedics que
se detalla en la sección de garantía.
Atención: Este equipo ha sido ensayado y probado y se ha comprobado que
cumple con los límites de los dispositivos digitales de la Clase B, según la
Sección 15 de las Normas FCC. Estos límites han sido dispuestos para
proporcionar una protección razonable contra las interferencias dañinas en las
instalaciones domésticas. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa según las recomendaciones, puede causar
interferencias dañinas a las comunicaciones radio. Sin embargo, no hay garantías
de que dichas interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si este
equipo causara interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo que
puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima el usuario a que
trate de corregir la interferencia con uno o más de los siguientes procedimientos:
Volver a orientar y ubicar la antena receptora.
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente eléctrico de un circuito diferente de
aquel donde está conectado el receptor.
Consultar con el representante o con un técnico experto de radio/TV para
recibir ayuda.
Atención: El fabricante no es responsable por ninguna interferencia de radio o TV
causada por modificaciones no autorizadas de este equipo. Dichas modificaciones
pueden anular el derecho del usuario al uso de este equipo.
12 13
Atención:
Por su seguridad, este
producto está equipado
con un interruptor
activado a presión para
controlar la función de
calor.
El calor no
funcionará si no se
presiona este
interruptor, ubicado en
el almohad
ón del
respaldo de la unidad
(vea la p
á
á
gina 15). Una
vez que se deje de
presionar, el calor se
apagará. Luego de
presionar, deje pasar
entre 5 y 10 minutos para
que la temperatura llegue
al máximo.
Precaución:
Todo servicio
para este
masajeador
debe ser
realizado sólo
por personal de
servicio
autorizado de
HoMedics.
Atención:
NO use este
producto sobre
ninguna
superficie de
madera puesto
que la
cremallera
puede causar
daños.