A SERVICE OF

logo

23
Mantenga las manijas libres de aceite y de
combustible.
Mantenga siempre el motor junto al lado
derecho de su cuerpo.
Sostenga siempre el aparato con ambas
manos mientras esté en funcionamiento.
Mantengael cabezal de corte (o otras acce-
sorios opcional) por debajo de la cintura y
lejos de todas las partes de su cuerpo.
Mantengatodas las partes delcuerpoaleja-
das del silenciador y de la línea girante (o
otras accesorio opcional). Mantenga el mo-
torpordebajodel nivelde lacintura.El silen-
ciador puede causar graves quemaduras
cuando está caliente.
Mantenga el equilibrio, con los pies en una
superficieestable. Nose extiendademasia-
do o use el aparato desde superficies
inestables como escaleras manuales,
árboles, cuestas empinadas, techos, etc.
Use el aparato únicamente de día o en luz
artificial fuerte.
Use exclusivemente para trabajos descri-
tos en este manual (o el manual para acce-
sorios opcional).
SEGURIDAD DEL APARATO Y EN
EL MANTENIMIENTO
Desconecte la bujía antes de hacercualqui-
er mantenimiento menos los ajustes de la
marcha lenta.
Inspeccione el aparato y cambie las piezas
dañadas oflojas antes decada uso.Repare
toda fuga de combustible antes de usar el
aparato. Mantenga el aparato en buenas
condiciones de uso.
Cambie todas las piezas del cabezal que
estén descantilladas, resquebrajadas, que-
bradas o dañadas de cualquier otro modo,
antes de usar el aparato.
Haga el mantenimiento del aparato de acuer-
do alos procedimientos recomendados.Man-
tenga la línea de corte el largo aprodiado.
Use solamente línea de diámetro 3 mm
(0,115 de pulgada) de la marcha Poulan
PRO. Nunca use alambre, soga, hilo, etc.
Instale la protector requerida antes de usar
su aparato. Use la bobina especificada.
Asegúrese que la bobina esté correcta-
mente instalada y esté bien fijo.
Asegúrese queel aparato esté correctamente
armado como se muestra en el manual.
Haga los ajustes de la marcha lenta con el
cabezal apoyado de modo que la línea no
pueda tocar nada.
Mantenga alejadas a las demás personas
siempre que haga ajustes de la marcha lenta.
Use exclusivamente los accesorios y repues-
tos Poulan PRO recomendados.
Todo servicioy mantenimientono explicado
eneste manualdeberá serefectuado porun
distribuidor autorizado del servicio.
SEGURIDAD CON EL COMBUSTIBLE
Mezcle y vierta el combustible al aire libre.
Manténgalo alejado de las chispas y de las
llamas.
Use recipiente aprobado para el combustible.
No fume ni permita que se fume cerca del
combustible ni del aparato ni mientras éste
esté en uso.
Evite derramar el combustible o el aceite.
Limpie todo el combustible derramado.
Aléjese a por lo menos 3 metros (10 pies)
del lugar de abastecimiento antes de poner
en marcha el motor.
Pare elmotor ypermitaqueseenfríeel apa-
rato antes de retirar la tapa del tanque.
Almacéne siempre combustible en un reci-
piente aprobado para los líquidos inflamables.
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
Espere que el motor se enfríe y fije bien el
aparato antes de quardarlo o de transpor-
tarlo en un vehículo.
Vacíeeltanquedecombustibleantes deguar-
dar el aparato o de transportarlo. Consuma
todo el combustible restante en el carburador
poniendo el motor en marcha y dejándolo en
marcha hasta que le motor se pare solo.
Guardeel aparatoy el combustibleen unlu-
gar donde los vapores del combustible no
puedan alcanzar chispas ni llamas prove-
nientes de los termotanques, los motores o
interruptores eléctricos, los calefactores
centrales, etc.
Guarde el aparato de modo que el cuchilla
limitadora de línea no pueda causar heridas
accidentales. Se puede colgar el aparato
por la caja el eje de propulsión.
Guarde el aparato fuera del alcance de los
niños.
AVISO ESPECIAL:
El estar expuesto alas
vibraciones a través del uso prolongado de
herramientas de fuerza agasolina puedecua-
sar daños a los vasos sanguíneos o a los ner-
vios delos dedos, las manos y las coyunturas
en aquellas personas que tienenpropensidad
a los trastornos de la circulación o a las hin-
chazones anormales. El uso prolongado en
tiempo frío ha sido asociado con daños a los
vasos snaguíneos de personas que por otra
partese encuentranen perfectoestadodesa-
lud. Si ocurren síntomas tales como el entu-
mecimiento, el dolor, la falta de fuerza, los
cambios enelcoloro latexturade lapiel ofalta
de sentido en los dedos, las manos o las coy-
unturas, deje de usar esta máquina inmedia-
tamentey procureatenciónmédica. Los siste-
mas de anti--vibración no garantizan que se
eviten tales problemes. Los usuarios que ha-
cen uso continuo y prolongando de las herra-
mientas de fuerza deben fiscalizar atenta-
mentesuestado físicoy elestado delaparato.
AVISO ESPECIAL:
Su aparato viene equi-
pada consilenciador limitador detemperatura
y con rejillaantichispa que cumpla los requisi-
tos de los Códigos de California 4442 y 4443.
Todas las tierras forestadas federales, más
los estados de California, Idaho, Maine, Min-
nesota, Nueva Jersey,Washington y Oregón,
requieren por ley que muchos motores de
combustión interna estén equipados con rejil-
la antichispa. Si ustedel aparato en unestado
y otralocalidad donde existen tales reglamen-
tos, usted tiene la responsabilidad jurídica de
mantener estas piezas en correcto estado de
funcionamiento. De lo contrario, estará en in-
fracción de la ley. Para el uso normal del
dueño de la casa, el silenciador y la rejilla
antichispa no requerirán ningún servicio.